Ti voglio ringraziare per i due anni più belli della mia vita.
Želim da ti se zahvalim za dve najlepše godine moga života.
Voglio ringraziare Don Barzini per avermi aiutato ad organizzare questo meeting, e gli altri capi delle cinque famiglie di New York e del New Jersey.
Дон Барзини, хвала вам што сте ми помогли да организујем овај састанак, као и свим шефовима осталих породица из Њујорка и Њу Џерсија.
Voglio ringraziare questi illustri rappresentanti dell'industria americana... per la loro collaborazione con Cuba... per il periodo della maggiore prosperità... di tutta la nostra storia.
želeo bih se zahvaliti ovoj istaknutoj grupi amerièkih poslovnih ljudi što nastavljaju poslovati s Kubom u doba najveæeg procvata u èitavoj njenoj istoriji.
Voglio ringraziare molte persone per questo.
I na tome želim da zahvalim mnogim ljudima.
È un po' presto per Las Vegas, ma voglio ringraziare i signori dell'industria del gioco...
Znam da je to malo rano za Las Vegas... ali ja želim da ugošcavam dame i gospodu iz industrije zabave.
Da parte di mio figlio, voglio ringraziare tutti voi peri meravigliosi doni.
U ime svoga sina, zahvaljujem svima na divnim darovima.
Voglio ringraziare tutti voi per averci ridato la speranza la dignità, e la vita.
I želim zahvaliti svima vama što ste nam vratili... našu nadu, naše dostojanstvo i naše živote.
Voglio ringraziare Salvatore per avermi accolto nella sua vita.....e fatto conoscere voi, persone meravigliose.
Želim da se zahvalim Salvatoreu što me je primio u svoj život... i upoznao me sa svim ovim divnim ljudima.
E voglio ringraziare i miei amici, Chandler, Monica, Phoebe, Rachel... "
Zahvalio bih prijateljima, Chandler, Monica, Phoebe, Rachel--"
Voglio ringraziare pubblicamente il signor Hughes..... della opportunità che mi ha dato.
Hvala. Koristim ovu priliku da javno zahvalim g. Hughesu na prilici koju mi je pružio.
Ma non m'interessano le regole, voglio ringraziare la mia famiglia.
Mojoj mami i tati, stricu Geriju i tetki Grejs.
Voglio ringraziare tutti per essere venuti e specialmente il mio Morty, che mi ha aiutata a essere una persona migliore.
Hoæu svima da se zahvalim što ste došli. Naroèito mom Mortiju, koji mi je pomogao da budem bolja osoba.
E voglio ringraziare la mia splendida figlia, Susan e dirle quanto io apprezzi il suo amore e il suo rispetto.
I mojoj neverovatnoj kæerki, Suzan. Hoæu da joj kažem koliko mi znaèi njena ljubav i njeno poštovanje.
Ma... voglio ringraziare il dottor House e l'eccellente equipe medica qui al Princeton-Plainsboro.
Ali ja se želim zahvaliti Dr. Houseu i odliènoj medicinskoj ekipi. ovdje u PRinceton-Plainsboro.
Voglio ringraziare il vecchio Len Chess per avermi dato la possibilità di brillare.
Želim zahvaliti Lenu Chessu što mi je pružio priliku za uspjeh.
(ride) Comunque voglio ringraziare te e everett perchè non mi avete abbandonata.
Samo sam zahvalna tebi i Everetu što me niste napustili.
Ma, parlando seriamente, ti voglio ringraziare, amico.
Ali što se tièe snage, ipak, samo želim da ti se zahvalim, èoveèe.
So che non hai molto tempo e ti voglio ringraziare per avermi incontrato oggi.
Znam da nemaš puno vremena i hvala ti što si se sastao sa mnom. Ja radim tu pokraj.
Prima di tutto, voglio ringraziare Susan, Sean e Beth che, in poco tempo, mi hanno accolto e mi hanno fatto sentire a casa.
Prvo bi se zahvalio Suzan, Šonu i Bet što su me u kratkom vremenu prihvatili i uèinili da se oseæam kao kod kuæe.
Voglio ringraziare in particolar modo mia sorella, Ellen.
Posebno želim zahvaliti svojoj sestri, Ellen.
Voglio ringraziare i nostri amici per il loro supporto, soprattutto durante l'anno scorso.
Htela bi zahvaliti našim prijateljima, za svu vašu podršku. U zadnjoj godini posebno.
Voglio ringraziare tutti per essere qui.
Znam da ste zauzeti pa æu pokušati ovo ubrzati.
Ma stanotte ti voglio ringraziare per aver mandato lo sceriffo Rango nella nostra vita.
Али, вечерас хоћу да ти захвалим што си у наше животе довео шерифа Ранга.
Ti volevo dire, che ti voglio ringraziare alla grande anch'io, amico.
Жели да знаш, Желим да бацим чудовиште на тебе, брате.
Voglio ringraziare i miei attori... che con la loro magnifica interpretazione... hanno fatto vivere le mie parole... grazie alla loro magnifica recitazione.
Хоћу да се захвалим глумцима. Било је одлично, сјајна глума. Моје речи су оживеле... захваљујући сјајним глумцима.
Anche se non posso chiamarli per nome... voglio ringraziare la squadra delle Forze Speciali che mi ha salvato la vita.
Premda ih ne mogu imenovati, želim zahvaliti timu specijalaca koji me spasio.
Ma soprattutto, voglio rin... voglio ringraziare la mia famiglia... per la loro forza durante la mia assenza... e per la fede perenne nell'arrivo di questo giorno.
Ali najviše želim... Želim zahvaliti obitelji... Na snazi tijekom mog izbivanja.
Voglio ringraziare tutti di essere qui stasera!
Желим свима да се захвалим што сте вечерас дошли!
Prima di tutto voglio ringraziare tutti per aver condiviso con me... la mia ultima "vera" festa del lavoro.
Прво и пре свега желим свима вама да се захвалим што се забављате са мном на мојој последњој журци празничног рада!
E' una bella domanda, e voglio ringraziare il mio elettorato.
To je dobro pitanje... i samo želim da se zahvalim mojoj izbornoj jedinici...
Voglio ringraziare tutte voi per essere venute con cosi' poco preavviso.
Hteo bih da vam se zahvalim svima što ste došle tako brzo.
Senti, ti voglio ringraziare per quello che hai fatto prima.
ŽELIM DA TI SE ZAHVALIM ZBOG ONOGA TAMO.
Senti, ti voglio ringraziare... per avermi salvato la vita.
Samo bih htela da ti zahvalim. Zato što si mi spasio život, a ja...
Voglio ringraziare entrambi per come... vi siete impegnati, ma deve finire subito, prima che altri si facciano male.
Želim oboma da vam zahvalim što ste bili tako predani, ali to mora prestati da još neko ne strada. Ne bih mogla da živim s tim.
Voglio ringraziare tutti voi, tutti i miei sostenitori.
Желим да вам се захвалим свима, сви који ме подржавају.
E io voglio ringraziare te... per avermi incasinato cosi' tanto da volerci 30 anni perche' io crescessi.
Hvala što si me sjebao, pa sam ostao dete do tridesete.
Voglio ringraziare tutti voi per essere venuti.
Želim da zahvalim svakom od vas što ste došli.
Sono impressionato da questa conferenza, e voglio ringraziare tutti voi per i tanti, lusinghieri commenti, anche perché... Ne ho bisogno!!
Izuzetno sam pozitivno iznenađen ovom konferencijom i hteo bih da se zahvalim svima vama na divnim komentarima o mom sinoćnom govoru.
e voglio ringraziare tutti voi per avermi permesso di condividerla con voi oggi.
I hvala vam što ste mi dozvolili da je danas sa vama podelim.
Si chiama il WorldWide Telescope, e voglio ringraziare il TED e la Microsoft per avermi permesso di portarlo alla vostra attenzione.
Pronalazak se zove „Svetski teleskop", a želim da zahvalim TED-u i Majkrosoftu što su mi dozvolili
E voglio ringraziare tutti per essere venuti qui.
Želim da se zahvalim svima što ste došli.
Però ti voglio ringraziare anche solo se ci hai pensato."
Hvala ti što si uopšte uzeo to u obzir."
1.3107461929321s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?